衣食所安(上联:何以为然,衣食所安。下联怎么对?)
题图来自Unsplash,基于CC0协议
本文目录
正文
1、上联:何以为然,衣食所安。下联怎么对?
上联:何以为然,衣食所安
下联:岂敢忘本,苍天悯吾
2、衣食所安的“安”是什么意思?
安:有“养”的意思。奉养,安身。衣食的解释 衣服和食物,泛指各种基本生活资料详细解释.衣服和食物。泛指基本生活资料。《左传·庄公十年》:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”
文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,是相对新文化运动之后的白话文来讲的。在远古时代,文言文与口语的差异微乎其微。
随着历史的变迁,文言文和口语的差别逐渐扩大,成了读书人的专用。其特征是注重典故、骈骊对仗、音律工整,包含策、诗、词、曲、八股、骈文等多种文体。
3、所求衣食所安,古文翻译?
安:养。所安:养生的东西。译文:所求的,是衣食这类养生的东西。
4、衣食所安,弗敢专也的安是什么意思?
“衣食所安,弗敢专也”中的“安”意思是:养,养生。 出自:春秋 左丘明《曹刿论战》 原文选段: 问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。” 释义: 曹刿问:“您凭借什么作战?”鲁庄公说:“衣食(这一类)养生的东西,我从来不敢独自专有,一定把它们分给身边的大臣。”曹刿回答说:“这种小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不会顺从您的。” 何以战:就是“以何战”,凭借什么作战?以,用,凭,靠。弗:不。专:独自专有,个人专有。
5、衣食所安的安是什么词性?
如果加上“所”字就是所字结构,所字结构相当于一个名词 单拿出“安”,译过来就是养生.动词(动宾结构).【出处】春秋·鲁·左丘明《左传·庄公十年》:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。
” 【用法】作宾语、定语;指养生的东西 衣食所安,弗敢专也,必以分人中以的意思 以:介词,用来 安:这里有“养”的意思 衣食所安: 吃的和穿的, 弗敢专也: 不敢一个人独自享用, 必以分人: 必定用来分(赏赐)给别人(旁边的人)6、衣食所安的所是什么意思?
所,与后面的动词构成所字结构变成名词性质。所安,养生的东西。安,养生,所能养生的。翻译:衣食(这一类)养生的东西。原文:公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”白话译文:鲁庄公说:“衣食(这一类)养生的东西,我从来不敢独自专有,一定把它们分给身边的大臣。”曹刿回答说:“这种小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不会顺从您的。”鲁庄公说:“祭祀用的猪牛羊和玉器、丝织品等祭品,我从来不敢虚报夸大数目,一定对上天说实话。”曹刿回答说:“小小信用,不能取得神灵的信任,神灵是不会保佑您的。”鲁庄公说:“大大小小的诉讼案件,即使不能一一明察,但我一定根据实情(合理裁决)。”曹刿回答说:“这才尽了本职一类的事。可以(凭借这个条件)打一仗。如果作战,请允许我跟随您一同去。”此文出自先秦·左丘明《曹刿论战》扩展资料写作背景:《曹刿论战》出自《左传·庄公十年》。讲述了曹刿在长勺之战中对此次战争的一番评论,并在战时活用“一鼓作气,再而衰,三而竭”的原理击退强大的齐军的史实。文章说明了在战争中如何正确运用战略防御原则——只有“取信于民”,实行“敌疲我打”的正确方针,选择反攻和追击的有利时机,才能以小敌大,以弱胜强。齐与鲁是春秋时期的邻国,都在今山东省,齐在东北部,鲁在西南部。公元前697年,齐襄公即位,政令无常,他的弟弟公子小白和公子纠分别逃到莒国和鲁国避难。次年齐襄公为公孙无知所杀。第三年春天,齐人杀死公孙无知,公子小白抢先回到齐国夺得君位。稍后,鲁庄公也亲自领兵护送公子纠回国争夺君位,八月鲁与齐师战于乾时,鲁军大败。齐桓公逼鲁庄公杀死公子纠。鲁庄公十年春天,齐借口鲁国曾帮助公子纠争夺齐国君位,再次兴兵攻鲁,两军战于长勺。这就是文章所记叙的齐鲁长勺之战。作者简介:左丘明(前502年—前422年),姓左,名丘明(一说复姓左丘,名明,也有说姓丘,名明),春秋末期鲁国人,历史学家。山东省肥城市石横镇东衡鱼村(春秋时鲁国都君庄)人。左丘明博览天文、地理、文学、历史等大量古籍,学识渊博。